This is the world I know (for now)
Come sono (molto) anglo/(poco)franco -fona.
Bisogna rimediare programmando un tour che tocchi gli States e il Canada…direi.
Marito…dove sei??Posso prenotare?
Bisogna rimediare programmando un tour che tocchi gli States e il Canada…direi.
Marito…dove sei??Posso prenotare?
create your own visited countries map
or vertaling Duits Nederlands
Cia catepol. e quelli sono i posti che io ho visitato. non so come ho fatto a mettere l’immagine… 😉
miracoli delle mie lezioni sull’arte di mettere le immagini nei commenti dei blog …
probabilmente…
bè quando dico che sono esperta di formazione online mica scherzo. L’allieva ha raggiunto un obiettivo che non pensava di raggiungere…semplicemente applicandosi.
quei puntini bianchi sulla estrema sinistra sarebbe delizioso poterli colorare di rosso…
o colorare la propria pelle di rosso prendendo il sole su uno di quei puntini 😉
ma è corretto dire “for now”?non è che bisognerebbe dire “at the moment”!?
bè volendo essere proprio precisi precisi…è by now…at the moment ma dà una idea di staticità e permanenza…:-)
bè volendo essere proprio precisi precisi…è by now…at the moment mi dà una idea di staticità e permanenza…:-)
for now…comprensibile anche dagli italiani che non masticano troppo l’inglese. Bè mi sono concessa una licenza blogghetica 🙂
Cacchio, che bei viaggi…
Un bel viaggetto in Giappone, non ci hai pensato?
😀
certo…ci avevamo pensato se non trovavamo biglietto accessibile per l’australia…ma ora fatta quella (come volo intendo) il giappone è pure più vicino. Magari. Pronta a partire. Oggi stesso…per qualunque luogo…basta che si va e si conoscono e si vedono cose nuove.